Translation of Film Titles: A Pragmatic and Socio-Cultural Adaptation Perspective

Xiaojing Hu, Hazlina Abdul Halim, Zaid Mohd Zin

Abstract


Film titles serve as the initial point of contact for audiences and play a pivotal role in how films are promoted and to what extent they succeed. They carry distinct cultural meanings and linguistic characteristics that capture the film's essence, greatly affecting its reception by the audience. However, translating film titles can be challenging since translators need to keep the original meaning of the source text and consider the acceptance of the target potential audience. Given its importance, there is a need to explore the features of film titles and the translation strategies employed. Most studies about film title translation have focused on the translation strategies from different perspectives without analyzing their features in adaptation. This paper aims to study the translation strategies employed in rendering film titles by utilizing Volkova and Zubenina’s (2015) pragmatic and socio-cultural adaptation theory, which is not used in film title translation. This study hopes to contribute to the burgeoning field of titleology and offers insights into adaptation's pragmatic and sociocultural dimensions. Hence, the findings are anticipated to enhance the understanding of adaptation processes and provide practical guidance for translators in the field.
Keywords: film title, translation strategies, socio-cultural adaptation, pragmatic adaptation


Full Text:

PDF


DOI: https://doi.org/10.5430/wjel.v15n7p308

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

World Journal of English Language
ISSN 1925-0703(Print)  ISSN 1925-0711(Online)

Copyright © Sciedu Press

To make sure that you can receive messages from us, please add the 'sciedupress.com' domain to your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders. If you have any questions, please contact: wjel@sciedupress.com

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------