The Impact of Technology on Human Translators and Translation Quality: A Study on Machine Translation and Computer-Assisted Translation Tools

Yixin Wang


This paper explores the influence of technology, especially computer-assisted translation (CAT) tools, on human translators and the quality of translated texts. the development of machine translation is reviewed, including advancements in neural machine translation (NMT), and various types of CAT tools such as translation memory (TM) systems and terminology management tools. The impact of technology on human translators is analysed, highlighting their evolving role in the digital age, and the effects on translation quality is examined. The article addresses the advantages and challenges associated with technology in translation, emphasizing the need for a balanced approach that combines the strengths of technology with the expertise of human translators.

Full Text:




  • There are currently no refbacks.

Copyright (c) 2024 Yixin Wang

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

English Linguistics Research
ISSN 1927-6028 (Print)   ISSN 1927-6036 (Online)

Copyright © Sciedu Press

To make sure that you can receive messages from us, please add the '' domain to your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders.

If you have any questions, please contact